Patrimoine: Challand-Saint-Anselme

6 Résultats
Page 1 de 1

Moulin de Ruvère

Architecture  -  Challand-Saint-Anselme

Dans le hameau de Ruvère, le long des rives de l’Evançon au bas du vallon de Chasten, on utilisait les eaux pour faire fonctionner les moulins qui étaient utilisés pour moudre les céréales et produire de l’huile de noix.
Souvenir de cette activité, un moulin entièrement rénové.
Lors de la période estivale, le moulin peut être visité et il accueille des expositions (pour en savoir plus sur la disponibilité, il convient d’en effectuer la demande à l’administration municipale).

  • 0125.965214
  • info@comune.challand-st-anselme.ao.it

Église de Saint Anselme

Églises et sanctuaires  -  Challand-Saint-Anselme

L’église se situe dans l’agglomération de Quinçod, sur le lieu où se dressait auparavant la chapelle consacrée à Notre-Dame de Consolation, à Saint Valentin et à Sainte Barbara, et a été consacrée en 1762.

Le bâtiment a une base rectangulaire et une nef unique. Elle abrite un intéressant tabernacle du dix-huitième siècle en bois sculpté, peint et doré avec huit colonnettes torses et des petites statues de Saint Jean-Baptiste. Les autels du Sacré Cœur et de la Vierge datent du dix-neuvième siècle.
De nombreux objets sacrés sont conservés dans l’église. Ils vont du XVI au XVIIIème siècle.

  • 0125.965200

Sanctuaire de Sainte Anne

Églises et sanctuaires  -  Challand-Saint-Anselme

La chapelle de Saint Anne, qui date du dix-septième siècle, se situe dans le hameau de Chatillonet. Elle fut reconstruite par le prêtre Besenval, qui la bénit le 26 juillet 1888.
Une fête, manifestation religieuse simple et suggestive, se déroule tous les ans, le 26 juillet, dans le sanctuaire.

  • 0125.965200

Le veau sur le trésor

Légendes  -  Challand-Saint-Anselme

Dans le lieu-dit de Challand-Saint-Anselme, à proximité des maisons d’Orbeillaz, là où le petit torrent d’Arlaz, traversant les bois, se jette dans une spectaculaire cascade, un trésor fabuleux gît sous un rocher de couleur obscure. Sur la pierre, l’encadrement de la porte d’entrée de la grotte se profile nettement, une porte qui se referme tous les ans sur les coups de minuit de la nuit sainte. Pour garder les richesses enfouies, Cornetta a déposé un veau, qui jour et nuit veille, allongé sur le coffre-fort du trésor. Au moment magique où le passage de la cachette s’ouvre grand, l’animal infernal s’endort. Le problème de celui qui veut entrer en possession de l’or, se trouve là : ouvrir le coffre sans réveiller le gardien qui dort dessus, pour ne pas finir, corps et âme, en enfer.

Corale "Les Voix du Glaciers"

Groupes folkloriques / fanfares / chorales  -  Champoluc/Ayas/Antagnod

Questa corale è nata nel 2002. Il nome evoca le comunità sorte lungo la val d’Ayas che trae vita proprio dal ghiacciaio del Monte Rosa. Nella corale sono rappresentati quattro comuni: Ayas,Brusson, Challand Saint-Anselme e Challand Saint-Victor.
Direttore: Valter Choucher

  • voixduglaciers@arcova.org

Coro A Musica en fiour

Groupes folkloriques / fanfares / chorales  -  Champoluc/Ayas/Antagnod

Direttore: Valter Chouquer.
Il coro nasce nel 1999 da in’idea del maestro e di alcune mamme.Il coro è composto da bimbi con una età compresa tra i sei e i quattordici anni. Nel 2000 il coro coinvolge anche i bimbi di Ayas, Challand Saint-Victor e di Challand Saint-Anselme raddoppiando così il numero dei cantori. A giugno di ogni anno il coro organizza il baby festival canoro di primavera invitando altri gruppi.Il coro ha partecipato a diverse manifestazioni quali Telethon, l’adunata nazionale degli alpini,la presentazione dei cortrometraggi, Fete internazionale du Patois et des Emigrés. Attualmente il coro è composto da 30 bambini, dirige Valter Choucher e i loro canti sono accompagnati da una fisarmonica o una tastiera suonata da Leonardo Rous.

  • musicaenfiour@arcova.org